Archive for March 2014




  • ALBUM  : STANDARD
    TAHUN  : 2013
    LYRICS : TOMOMI OGAWA, TOMOKAZU YAMADA





    ROMAJI

    Aimai Na Beibee Sheiku Shite Happii
    Kitaihazure No Rifurein 
    Aidentiti Wa Dokoka e Kieta?
    Yami Wo Saiteku Dei-Bai-Dei

    Aa Motto Shinjitai No
    Nee Futto Kizukeba
    Kimi No Koe Ga Suru

    Sore Wo Ai To Shitte Tobikonde
    Naite Sotto Yurameite
    Nandodatte Araibu Shite
    Jidai Ni Motto Sakaratte

    Oh Oh! Brand New Wave
    Oh Oh Oh! Brand New Day
    Oh Oh! Brand New Wave
    Oh Oh Oh! Brand New Day

    Aisowarai Ga Ame Ni Nureteta
    Imiteeshon Kugurinukete
    Eien Mitai Na Yoru Ni Shauto Shite
    Kimi No Sukima Ni Suteppu-Bai-Suteppu

    Itsudatte Kanjitai To
    Soo Kureijii Takanatteru Nou
    Itsuka Sono Saki e

    Sore Wo Ai To Yonde Hata Futte
    Aironii Wo Ketobashite
    "I" Wo Zutto Tsuranuite
    Watashi Yo Kitto Kagayaite
    Sekai e Motto Habataite

    Oh Oh Koe Wo Agetara Oh Oh Ashita Ga Kawaru
    Mou Namida Wo Fuite Brand New Wave!!!


    Sore Wo Ai To Shitte Tobikonde
    Naite Sotto Yurameite
    Nandodatte Araibu Shite
    Jidai Ni Motto Sakaratte


    Sore Wo Ai To Yonde Hata Futte
    Aironii Wo Ketobashite
    "I" Wo Zutto Tsuranuite
    Watashi Yo Kitto Kagayaite
    Sekai e Motto Habataite


    Oh Oh! Brand New Wave
    Oh Oh Oh! Brand New Day
    Oh Oh! Brand New Wave
    Oh Oh Oh! Brand New Day



    INDONESIA

    Kamu Begitu Jelas, Beibi, Gemetar Dan Bahagia
    Kekecewaan Menahan Diri
    Kemana Identitas Itu Menghilang?
    Merobek Melalui Hari Demi Hari Kegelapan

    Ah, Aku Ingin Percaya Bahkan Lebih
    Hei, Aku Tiba-tiba Mendengar Suaramu

    Aku Tahu Bahwa Itu Adalah Cinta Dan Lompatan
    Menagis Dengan Lembut
    Jadikanlah Hidup Berulang Dan Berulang
    Dan Lawanlah Era Ini

    Oh Oh! Brand New Wave
    Oh Oh Oh! Brand New Day
    Oh Oh! Brand New Wave
    Oh Oh Oh! Brand New Day

    Sebuah Senyum Palsu Yang Diguyur Hujan
    Kamu Melewati Sebuah Kepalsuan
    Mengisi Kecdemburuanmu Langkah Demi Langkah

    Aku Ingin Merasakannya Hingga Selama-lamanya
    Ini Sangat Gila Ketika Otakku Berdenyut
    Aku Akan Pergi Lebih Dari Satu Hari

    Itu Sebuah Cinta Yang Mengibarkan Benderamu
    Menendang Pergi Sebuah Ironi
    Selalu Menepel Pada "I"
    Aku Pasti Bisa Bersinar
    Dan Aku Akan Terus Mengepakkan Sayapku Pada Dunia

    Oh Oh Ketika Kamu Menaikkan Suaramu Besok Akan Berubah
    Aku Menghapus Air Mataku Brand New Wave

    Aku Tahu Bahwa Itu Adalah Cinta Dan Lompatan
    Menagis Dengan Lembut
    Jadikanlah Hidup Berulang Dan Berulang
    Dan Lawanlah Era Ini


    Oh Oh! Brand New Wave
    Oh Oh Oh! Brand New Day
    Oh Oh! Brand New Wave
    Oh Oh Oh! Brand New Day

    Lirik Brand New Wave Dan Terjemahan Indonesia

    0
  • Siang Hari Ini Diwaktu Luang Aku Pergi Ke Toko Musik, Setelah Lama Aku Tak Mengunjunginya.

    Bunga Sakura Bermekaran Lho!
    Langit Biru Dengan Bunga Sakura Yang Bermekeran Benar-benar Merupakan Daya Tarik Jepang




    Aku Terkejut Ketika Mendengar Musik SCANDAL Mengalun Di Dalam Toko, Aku Merasa Malu Tapi Senang Saat Mendengar Musik Kami Mengalun. Tapi Rasa Malu < Rasa Senang.
    Bahkan Di Twitter Pun Ada Fans Yang Memberitahukanku [Di Toko Di Puterin Lagu SCANDAL Lho!]
    Senangnya... Terimakasih


    Berbicara Mengenai Barang Yang Aku Beli.
    Aku Membeli Pembersih Keyboard Dan Pelindung Baru Untuk Instrumen Yang Aku Pakai Dirumah,
    Walaupun Kelihatannya Hal Yang Sepele, Tapi Aku Fikir Aku Harus Menggantinya.
    Aku Merasa Seperti Sedang Menyimpan Sepatu Baru Di Genkan.
    Lalu Tidur Dan Menantikan Keesokan Hari Untuk Menggunakannya


    Bahkan, Inipun Ada.!
    Aku Membuat Stik Ini Dengan Cukup Detail. Jadi, Untuk Para Drummer Aku Sarankan Kalian Untuk Mencobanya. Fotonya Sih Era Pride, Tapi Aku Selalu Merasa Bahwa Stik Ini Semenjak Itu Diam-diam Dibuatkan Lagi Versi Terbarunya.


    Lalu, Dari Sore Hari Kami Rekaman Untuk SCAnomics!
    Hari Inipun Begitu Menyenangkan.
    Akhir-akhir Ini Hasil Foto Offshot Saat Kami Selesai Siaran Semakin Bertambah.
    Dulu Fotonya Hanyalah Jepretan Offshot Biasa, Tapi Sekarang Kami Harus Mengkompilasikan Dengan Foto-foto Pemandangan, Lol
    Jadi Pastikan Kalian Mendaftar Untuk Mendapatkan e-zine Kami Ya!


    Ada Waktu Luang Sebelum Jadwal Berikutnya, Jadi Kamipun Menyempatkan Diri Untuk Pergi Ke Cafe


    Setelah Itu Kami Kembali Ke Studio Untuk Mengaransemenkan Lagu Sampai Dini Hari, Dan Kemudian Pulang Ke Rumah.
    Ada Kebanggan Yang Hadir Ketika Sebuah Lagu Selesai Di Buat.
    Entah Lagu Seperti Apa Lagi Yang Akan Kami Buat Selanjutnya






    RINA

    Berita Scandal, Rina :Satu Hari

    0
  • Inilah Penampilan Baru Kami!




    Warna-warna Musim Semi

    Dan, Inilah Foto-foto Dari Cover Single Kami Yang Berikutnya Sudah Kami Proses Dengan Cepat


    Edisi Reguler

    Foto Dibawah Kanan Sebenernya Adalah Foto Salah Satu Ruangan Rumahku


    Edisi Terbatas Versi A

    Kami Melakukan Sesi Pemotretan Di Berbagai Lokasi



    Edisi Terbatas Versi B

    Untuk Pertama Kalinya Kami Membutuhkan 2 Hari Untuk Ses Pemotretan Cover CD, Dan Kami Pun Siap Untuk Memulai Tahun 2014.
    Single SCANDAL Yang Ke 18 [Departure] Akan Dirilis 23 April!






    RINA

    Berita Scandal, Rina : Penampilan Baru

    0
  • Hari Ini Album Sudah Dirilis




    Kami Ikut Serta Dengan Memainkan Osaka LOVER. Sejak Dulu, Aku Suka Lagu Ini. Karena Aku Rasa Lagu (Terkenal) Ini Sangatlah Cerdas, Karena Mengambil Sudut Pandang Wanita Tokyo Yang Jatuh Cinta Dengan Orang Osaka. Gambaran Pemandangan Osaka Banyak Dimunculkan Di Lagu Ini, Senangnya!

    Bagi Yang Penasaran, Silahkan Kalian Coba Dengarkan Ya!
    Dan, Ultah Ke 25 Mereka Sangatlah Luar Biasa, 5 Kali Lipatnya Dari Kami, Luar Biasa Sekali!!


    Akhir-akhir Ini Cuaca Sudah Mulai Hangat, Dan Rasanya Menyanangkan Ya. Mungkin Sudah Waktunya Untuk Memakai Pakaian Musim Semi. Setiap Tahun Ketika Musim Semi Aku Selalu Melepas Stocking, Karena Saking Nyamannya, Beberapa Hari Kemudian Aku Akan Malu, Apa Kalian Para Gadis Pernah Merasakan Seperti Itu?


    Padahal Kemarin Cuacanya Cerah, Tetapi Kami Terus Saja Bekerja Di Basement.
    Dan Tak Terasa Malam Pun Datang.


    Lagu Yang Dibuat Semakin Banyak Lho!


    Sekarang Setelah Ku Fikir-fikir, Aku Merasa Bahwa Drum Itu Posisinya Aneh, Ada Sensasi Tersendiri Yang Tak Pernah Kurasakan Dalam Hidupku, Dan Kamu Harus Memainkan Drum Untuk Merasakan Sensasi Itu.
    Aku Tidak Pandai Untuk Mengungkapkannya Sih, Tapi.. Aku Rasa Ada Sedikit Daya Tarik Ketersendirian Dibalik Tampilannya Yang Mentereng Tersebut.
    Jadi Ingin Manggung


    Imutnya..





    RINA

    Berita Scandal, Rina : Angin Musim Semi

    0
  • Smilife, Single Stereopony Keempat Yang Dirilis Tahun 2009 Dan Ada Di Album Over The Border. Single Ini Menjadi Theme Song Dari Anime Yatterman : Shin Yatter Mecha Daishuugou! Omocha No Kuni De Daikessen Da Koron




    ALBUM  : OVER THE BORDER
    TAHUN    : 2010





    ROMAJI

    Nanimo Kamo Subete Dame Ni Miete Shimau
    Sou Na Toki Ni Boku Wa
    Dou Shiyou Ma Nakute Mecha Kucha Ni Natte
    Kimi Ni Tasuke Wo Mo Tometa

    Jibun Rashiku Ikireba ii tte, Sonna Koto Mo
    Nantonaku Wakatteru

    Ima Wa Gaman Shi Te Tae Te Nani Mo Kangae Zu
    Ni Asa Wo Matte Miru
    Sonna Toki Demo Kima Wa Soba De Waratte Kureta

    Tonight Bokura Wa Asu Wo Shinjite
    Ima Mo Hashiri Tsuzukete

    Kimi To Hashiru Michi Nori Wa Nagaku Tooku
    ii Koto Bakari Janai Kamo Ne
    Demo Nanika Ookina Mono Ni Senaka Osare Bokura Wa Yuku

    Tsukare Kitte Netetara?
    Kimi No Doa Wo Tataku Oto De Me Ga Same
    Manmen No Emi Nani Ka Wo Takuran Deru Toki
    Ni Miseru Mujaki Na Kao
    Boroboro No Suniikaa De Kake Agaru Kono
    Machi Ichiban No Sakamichi

    Miete Kita Hoshizora Ganbatte Kuishibatte Ato Sukoshi Mou Sukoshi
    Choujou Wa Chikai Kono Itami Ga Oshiete Kureru 

    Tonight Bokura Wa Koe Kareru Made Kono Oka De Utai Tsuduke
    Ippo Ippo Kakujitsu Ni Fumishimeta
    Hitotsu Hitotsu Kimi To Nori Koeta 
    Koko Kara Mieru Keshiki Kimi To Miru Tame Koko Tonight Made Kita

    Aru Toki Uta Ga Dekita?
    Hyonna Koto Kara Kimi Ni Mo Issho Ni Utatte Moratte
    Sonna Koto Nanda Kedo?
    Demo, Aete Sono Toki Kimi Ga Soba Ni Ita Kiseki
    Shita Bakka Muite Ikiteta Bokura Wa Mae Wo
    Muite Utau Chansu Wo Eta!


    Tonight Bokura Wa Asu Wo Shinjite
    Ima Mo Hashiri Tsuzukete

    Kimi To Hashiru Michi Nori Wa Nagaku Tooku
    ii Koto Bakari Janai Kamo Ne


    Demo Nanika Ookina Mono Ni Senaka Osare Bokura Wa Yuku

    Good Night Kyou Kara Asu Wo Shinjita 
    Bokura Kara Yobi Kakeru

    Itsuka Kitto Kanarazu Tadori Tsukeru Yo
    Doko Mademo Kimi To Nara Yukeru 
    Sou Itsumo Ookina Egao Mune Ni Idaki Bokura Wa Yuku



    INDONESIA

    Ketika Semua Yang Kulihat Berakhir
    Aku Putus Asa Dan Berada Di Reruntuhan
    Sampai Aku Menempuh Bantuan Darimu

    Waktu Yang Baik Untuk Hidup Seperti Diriku Sendiri
    Satu Atau Lain Cara Aku Mengerti, Entah Bagaimana

    Sekarang Aku Menunggunya, Tidak Memikirkan Apapun Untuk Menunggu Pagi Datang
    Bahkan Seperti Pada Saat Senyumanmu Berada Disisi Ku

    Malam Ini, Kita Percaya Pada Hari Esok
    Sekarang Aku Akan Terus Berjalan

    Jarak Yang Aku Jalani Denganmu Untuk Waktu Yang Lama Lebih Jauh
    Aku Tertidur, Mungkinkah Itu Hal Yang Baik
    Tapi Aku Kewalahan Dengan Beban Dan Sesuatu Yang Besar, Dan Kita Pun Pergi

    Aku Tertidur Karena Kelelahan
    Terbangun Oleh Ketukan Pintumu
    Sebuah Wajah Yang Polos Untuk Menujukkan Sesuatu
    Apakah Itu Senyuman Dari Wajahmu
    Dengan Sepatu Compang-camping, Aku Berjalan Di Kemiringan Kota

    Aku Melakukan Hal Yang Terbaik
    Dan Aku Hanya Berada Satu Inchi Dari Langit Yang Kulihat
    Kedekatan Ini Hampir Membuatku Sakit Untuk Memberitahukannya

    Malam Ini Kita Bernyanyi Dalam Bukit Ini, Sampai Suara Menjadi Halus
    Dan Mengikuti Langkah, Aku Melangkah Dengan Perlahan Dan Kepastian
    Lalu Aku Mengatasinya Denganmu Satu Persatu
    Aku Datang Kesini Dengan Dirimu Untuk Melihat Pemandangan
    Yang Kita Lihat Dari Sini

    Ketika Lagu Ini Dinyanyikan
    Untuk Memiliki Dirimu Kita Bernyanyi Bersama Oleh Kebetulan Yang Tak Terduga
    Hal Seperti Itu Terjadi Berkali-kali
    Tetapi Suatu Keajaiban Ketika Dirimu Berada Disamping Itu Dengan Keberanian
    Aku Berkata Aku Akan Membawa Kehidupanmu
    Mendapatkan Kesempatan Untuk Bernyanyi Dan Kita Menghadap Kedepan

    Malam Ini, Kita Percaya Pada Hari Esok
    Sekarang Aku Akan Terus Berjalan

    Jarak Yang Aku Jalani Denganmu Untuk Waktu Yang Lama Lebih Jauh
    Aku Tertidur, Mungkinkah Itu Hal Yang Baik

    Tapi Aku Kewalahan Dengan Beban Dan Sesuatu Yang Besar, Dan Kita Pun Pergi

    Selamat Malam, Mulai Sekarang Aku Akan Percaya Pada Hari Esok
    Ini Panggilan Dari Kita

    Suatu Saat Nanti Aku Pasti Bisa Tiba Dengan Segala Cara
    Sampai Mana Pun Kamu Boleh Pergi Selamanya
    Seperti Biasa Aku Menggenggam Senyum Lebar Didadaku, Dan Kita Pergi

    Lirik Smilife Dan Terjemahan Indonesia

    0
  • Hari Ini Kami Banyak Melakukan Syuting Dan Wawancara! Dan Kami Juga  Syuting Untuk Video CLUB SCANDAL Yang Sudah Agak Lama Tidak Kami Lakukan. Dalam Waktu Dekat Akan Kami Unggah, Jadi Tunggu Saja Nanti Ya!
    Mulai Hari Ini, Dengan Lagu Baru Yang Kami Miliki, Kami Akan Mulai Beraktifitas, Dan Itu Sangat Menyenangkan! Banyak Sekali Yang Kami Bicarakan
    [Departure] Memiliki Reputasi Yang Bagus, Senangnya! Aku Sudah Tak Sabar Lagi..
    Sepertinya Perbincangan Tentang Hal Tersebut Banyak Sekali, Kami Bahas Disetiap Wawancara Yang Kami Lakukan, Jadi Aku Ingin Kalian Sebisa Mungkin Untuk Membacanya, Dan Apa Yang Kami Rasakan Mengenai Lagu Ini Cukup Besar Daripada Sebelumnya.
    Aku Rasa Jika Sudah Memahaminya, Lagu Ini Akan Terdengar Beda Ketika Konser.

    Syuting Terakhir Yang Kami Lakukan Dihari Ini Adalah [Ongaku Kaihoku] Di TVK!
    Acara Ini Akan Disiarkan Pada 12 April (Sabtu) Pukul 22:00-22:30.
    Dengan Matsumoto Sou Dari Acara GOING UNDER GROUND Yang Menjadi MC Beserta Duo Kimaguren.
    Acara Ini Menjelma Menjadi Acara Yang POP Dan Unik!


    Dan Setnya Pun Benar-benar Berbeda! Benar-benar Suasana Yang Menyenangkan.
    Aku Ingin Kalian Segera Bisa Menontonnya!
    Dan Mungkin Kami Akan Bertemu Lagi Dengan Duo Kimaguren Di Hawaii Pada Bulan Juni, Pada Acara [Honolulu Ekiden & Ongaku Fes 2014] Banyak Sekali Acara Yang Akan Kami Nantikan,



    Gitaris Kami Yang Bermain Game Diwaktu Luangnya Yang Singkat


    Dan Akhir-akhir Ini Aku Masak Setiap Hari!


    Senang Rasanya Menikmati Masakan Dirumah Sendiri


    Penutupnya Adalah Buah-buahan!






    RINA

    Berita Scandal, Rina : TV, Majalah Dan Dirumah

    0



  • ALBUM  : OVER THE BORDER
    TAHUN  : 2010





    ROMAJI

    Madou Akete Heya Ni Nagare Komu
    Aoi Kaze Karada Zenbu De Uketometakute
    Tokidoki Saseru Katen No Hikari
    "Ah, Kore Ga" Hajimari Nandatte Sou Omoetta 
    Doko Ka Ni Aru 
    Kako No Wasuremono
    Kaze Ni Nose
    Chikazuku Toki Wa Mou Soko Made

    Kore Kara Tooku, Tooku Made Yukou
    Tarinai Mono Wa Mitsukereba ii No Sa
    Ano Hi Mita Yume Wo Tsukaritakute
    Sono Mama No SUPIIDO De Hashirinuke You
    Furikaecha Dame  
    Ima OVER DRIVE Sasete 
    Habataku No Sa

    Sekai Wo Zenbu Teki Ni Mawashitemo
    Boku Wa Mada N Hate Na Yume Wo Ikakeredarou
    Kagami No Naka
    Mou Hitori No Boku Ga
    Mada Yareru Yo
    So Itekureru Sona Kigashita Kara

    Tokomademo Tooku, Tooku Made Yukou
    Tarinai Mono Wa Mitsukereba ii No Sa
    Ano Hi Mita Yume Wo Tsukaritakute 
    Sono Mama No SUPIIDO De Hashirinuke You
    Akiramecha Dame
    Ima OVER DRIVE Sasete
    Habataku No Sa

    Sora e 
    Bokutachi No Namida Mo
    Bokutachi No Itami Mo
    Mirai Wo Sasaeru Chikara Ni Naru


    Kore Kara Tooku, Tooku Made Yukou
    Tarinai Mono Wa Mitsukereba ii No Sa
    Ano Hi Mita Yume Wo Tsukaritakute
    Sono Mama No SUPIIDO De Hashirinuke You
    Furikaecha Dame  
    Ima OVER DRIVE Sasete 
    Habataku No Sa



    INDONESIA

    Saat Aku Membuka Jendela, Udara Mengalir Kedalam Ruangan
    Aku Ingin Seluruh Tubuhku Untuk Mengambil Semuanya
    "Ah, Mengapa Tampak Seperti Ini" Apakah Ini Sebuah Awal
    Disuatu Tempat, Dimasa Lalu
    Ada Kenangan Yang Tertinggal Naik Diatas Angin
    Sampai Saat Itu Aku Akan Tinggal Dekat Denganmu

    Mulai Sekarang, Mari Kita Pergi Jauh, Jauh Dan Luas
    Jika Aku Pernah Menemukan Apa Yang Hilang
    Aku Akan Memahami Itu Dalam Mimpiku Hingga Hari Itu
    Aku Sedang Berjalan Denganmu Pada Kecepatan Ini
    Aku Tidak Bisa Kembali Sekarang
    Jadi Biarkan Aku Melebarkan Sayap Dan Terbang

    Bahkan Jika Seluruh Dunia Berbalik Melawanku
    Aku Akan Tetap Mengejar Mimpi Ini Dan Melihatnya Sampai Akhir
    Masih Ada Orang Lain Dalam Cerminanku
    Jadi, Katakan Padaku
    Karena Aku Masih Punya Perasaan Ini

    Ayo Kita Pergi Ketempat Yang Jauh, Jauh Dan Luas
    Jika Aku Pernah Menemukan Apa Yang Hilang
    Aku Akan Memahami Itu Dalam Mimpiku Hingga Hari Itu
    Aku Sedang Berjalan Denganmu Pada Kecepatan Ini
    Aku Tidak Bisa Menyerah Sekarang
    Jadi Biarkan Aku Melebarkan Sayap Dan Terbang

    Menuju Langit
    Ini Adalah Air Mata Kami
    Rasa Sakit Kami
    Biarkan Aku Menjadi Kekuatanmu Pada MAsa Depan


    Mulai Sekarang, Mari Kita Pergi Jauh, Jauh Dan Luas
    Jika Aku Pernah Menemukan Apa Yang Hilang
    Aku Akan Memahami Itu Dalam Mimpiku Hingga Hari Itu
    Aku Sedang Berjalan Denganmu Pada Kecepatan Ini
    Aku Tidak Bisa Kembali Sekarang
    Jadi Biarkan Aku Melebarkan Sayap Dan Terbang


    Lirik Over Drive Dan Terjemahan Indonesia

    0
  • Begitu Banyak Suara Yang Kami Terima Dari Kalian Semua. Jadi Kami Putuskan Untuk Merilis Lagu Baru Kami, [Departure]!
    Lagu Ini Akan Dirilis 23 April! Lagu Musim Semi Kami Yang Terbaru. Aku Pastinya Akan Merasa Senang Jika Kalian Bisa Mendapatkannya.

    Dan Akhir-akhir Ini Tanpa Kusadari, Aku HARUNA Ketagihan Membuat Smoothie!
    Aku Selalu Membuatnya Setiap Pagi.


    Untuk Bahan Utamanya Adalah Pisang Dan Strawberry Yang Aku Bekukan.


    Aku Hanya Tinggal Memasukkan Semuanya, Lalu Memblendernya! ( Blender Kepunyaan TOMO )


    Sedikit Pemanis Aku Tambahkan Susu Yang Menjadi Campurannya.
    Sepertinya Enak Lho!
    Setelah Mencobanya Aku Terkejut Karena Kelezatannya.


    Campuran Pisang, Alpukat, Bayam Adalah Smoothie Yang Menyehatkan.
    Bisa Dibilang Ini Adalah Karya Terbaik Buatanku *\(^o^)/*

    Silahkan Kalian Mencoba Untuk Membuatnya Yaa..
    Sampai Jumpa!

    Berita Scandal, Haruna : Smoothie

    0



  • TAHUN  : 2010
    SINGER : AYANA TAKETATSU ( AZUSA NAKANO )





    ROMAJI

    I Can Choose It!
    Acchi Kana Kocchi Kana Socchi Kana
    Doko e Datte Yukeru Hoshi Ga Kagayaku Sono Saki e

    Chotto Dou Iu Koto After School My Days
    Ocha De Mattari Nagonde Nikkori
    Chou Yabai Kara Motto Motto Majime Ni Come Back Watashi!
    Are.. Demo Sore.. Donna?

    Like Like Like HAATO Ga
    Love Love Love Dakede Ippai Ni Naru Kara
    ii.. Ka?.. Na?
    Can I Give You?

    Anna KIMOCHI Konna KIMOCHI Uketotta Shiawase Na KIMOCHI
    Watashi Wa Kaesete Masuka
    SUTEEJI Hidarigawa Itsudatte Iru Kara
    PINCHI No Toki Wa Tayotte Kudasai Please

    Chotto Kou Iu Hazu Ja Akogareta Seventeen
    MINIMAMU BODI Kedo Kodemo Ja Nai Mon
    Ganbaro Muttan
    SHYOTTO Na NEKKU Tsukande Go Go Watashi!
    Hate.. Demo Sate.. Docchi?

    Light Light Light Mirai
    Shine Shine Shine Hikaru Hou e Susumeba
    ii.. Yo?.. Ne?
    I Can Choose It!

    Acchi Kana Kocchi Kana Socchi Kana
    Doko e Datte Yukeru Kangaeru Yori Kanjiyou
    SUTORAPPU Kakeru Tabi Yubi Ga KYUN Hitomi KYUN Te Naru Yo
    Mienai Hoshi Ga Mieru Yo Why

    "Sonna No DAME Desu""Kou Ja Nakya Ya Desu"
    Shikatteru Tsumori Ga Amaeteta No Kamo
    Shakkari Ki Na Dake Ja Umarenai Zetsumyou Na GROOVE
    Itsu No Ma Ni? Hitattete
    Daisuki Ni Natte.. Sasaerarete.. Attakaku Mamorarete..
    Thank You Sou Much!

    Anna KIMOCHI Konna KIMOCHI Uketotte Shiawase Na KIMOCHI
    Kaeseru Hito Ni Naritai
    SUTEEJI Hidarigawa Itsudatte Iru Kara
    PINCHI No Toki Wa Tayotte Kudasai
    Egao Ga Atarimae Mimi Ga KYUN Kokoro KYUN Te Naru Yo
    Datte Konna ii Nakama Da Mon
    Acchi Demo Kocchi Demo Tooku Tooku
    Doko e Datte Yukeru Hoshi Ga Kagayaku Sono Saki e

    Tama Ni Mayou Yo Left Or Right
    DOKI DOKI Suru Yo Wrong Or Right
    Demo Tashika Ni Mieru Starlight Shinjite Aruku Yo, Senpai
    Mou Iwanai Yo Jibun Come Back
    Mae Shika Mienai Yo Don't Look Back
    Minna No Shiawase Wo Back Up Sonna Yuki Ni Ne, Kanpai!



    INDONESIA

    I Can Choose It!
    Mungkin Kesana? Mungkin Kesini Mungkin Kesitu?
    Aku Bisa Pergi Kemanapun Kearah Bintang Yang Bersinar

    Tunggu Dulu, Apa Yang Terjadi? After School My Days
    Setelah Minum Teh Yang Kaya Rasa, Aku Jadi Tenang Dan Tersenyum
    Ini Gawat Sekali! Come Back Diriku Yang Selalu Bersungguh-sungguh
    Tapi.. Lalu.. Bagaimana Caranya?

    Like Like Like Memiliki Hati
    Hanya Penuh Dengan Love Love Love
    Apa.. Boleh?
    Can I Give You

    Perasaan Seperti Itu, Perasaan Seperti Ini, Terimalah Perasaan Bahagia Ini
    Bolehkah Kukembalikan Padamu?
    Seperti Bagian Kiri Panggung Aku Akan Selalu Ada
    Jadi Bersandarlah Padaku Saat Kau Dalam Kesulitan, Please

    Tunggu, Memang Harus Seperti Ini, Umur 17 Yang Kuimpikan
    Aku Punya Tubuh Yang Kecil, Tapi Aku Bukan Anak Kecil!
    Berjuanglah, Muttan
    Bergantunglah Pada Leher Pendekmu, Go Go Diriku!
    Lalu.. Tapi.. Kemana?

    Light Light Light Masa Depan
    Shine Shine Shine Maju Kearah Cahaya
    Begitu.. Bagus.. kan?
    I Can Choose It!

    Mungkin Kesana? Mungkin Kesini? Mungkin Kesitu?
    Aku Bisa Pergi Kemanapun Dengan Merasakan Daripada Berfikir
    Saat Aku Mengencangkan Tali Sepatuku, Jariku Dan Bolamataku Berdenyut
    Aku Bisa Melihat Bintang Yang Tidak Terlihat, Why?

    "Jangan Seperti Itu", "Kau Harus Melakukan Seperti ini"
    Aku Ingin Mengabaikannya, Tapi Mungkin Aku Memang Terlalu Polos
    Groove Seperti ini Tidak Akan Lahir Hanya Dengan Kerja Keras
    Sejak Kapan? Aku
    Aku Jadi Menyukainya.. Bergantung Padanya.. Dilindungi Dengan Hangat Olehnya..
    Thank you So Much!

    Perasaan Seperti Itu, Perasaan Seperti Ini, Perasaan Bahagia Yang Kuterima
    Aku Ingin Jadi Orang Yang Bisa Mengembalikannya
    Seperti Bagian Kiri Panggung Aku Akan Selalu Ada
    Bersandarlah Padaku Saat Kau Dalam Kesulitan
    Senyum Yang Tidak Dibuat-buat Itu Membuat Telinga Dan Hatiku Berdebar-debar
    Karena Kita Adalah Sahabat Baik
    Walau Harus Kesana Atau Kesini, Ketempat Yang Jauh Sekalipun
    Aku Bisa Pergi Kemanapun Kearah Bintang Yang Bersinar

    Kadang Aku Tersesat Left Or Right
    Aku Berdebar-debar Wrong Or Right
    Tapi Aku Bisa Melihat Starlight, Jadi Aku Akan Terus Mempercayainya Dan Terus Berjalan, Senpai
    Aku Tidak Akan Lagi Mengatakan Come Back Diriku
    Aku Hanya Akan Melihat Kedepan Don't Look Back
    Aku Akan Back Up Kebahagiaan Semuanya, Bersulang Untuk Keberanian Seperti Itu!

    Lirik Over The Starlight Dan Terjemahan Indonesia

    0
  • Hari Ini Aku Bersama Tomo Menyewa Mobil Dan Mengendarainya!

    Kami Menetapkan Giliran Siapa Yang Mengendarainya Dengan Ber-jankenpon, Saat Perjalanan Pergi, Mami, Dan Saat Perjalanan Pulang Tomo Yang Mengendarainya.Naik Mobil Memang Menyenangkan!
    Sambil Menyetir, Kami Berdua Selalu Mendiskusikan Pengetahuan (Berkendara) Yang Telah Kami Dapatkan. Lol

    Saatnya Untuk Memastikannya!!
    Aku Begitu Senang Ketika Lampu Sinyal Hazard Sejenak Mengedipkan Tulisan [Terimakasih] Kamipun Berkata Terimakasih.
    Hujan, Jalanan Dimalam Hari, Dan Kemacetan Begitu Menegangkan Bagi (Pengemudi) Pemula, Tapi Aku Sangat Senang Sekali.




    Tokyo Gate Bridge Dimalam Hari!!
    Keren...!!!



    Foto Ini Diambil Dari Dalam Mobil.
    Aku Lupa Mengambil Foto Pemandangan Disekitarnya (._.)
    Kami Tidak Bisa Masuk Ke Costo Karena Tidak Tahu Bagaimana Sistem Keanggotaanya, Jadi Lain Kali Saja Kami Datang Lagi.
    Aku Harus Jadi Membernya (Costo)




    MAMI

    Berita Scandal, Mami : Drive

    0
  • Rilis Dari Lagu Baru [Departure] Yang Dipublikasikan Disitus Resmi Kami Secara Terbatas Selama Satu Hari Pada 3 Maret Sudah Ditetapkan!
    Lagu Penyertanya Adalah [Rainy] Tanggal Rilisnya 24 Aril (Kamis).

    Dirilisan Edisi Terbatasnya Disertakan Rekaman Video Konser BEST X'Mas5 Tahun Kemarin. Bagus Sekali Karena Bagi Yang Tidak Datang Kekonser Tersebut Juga Bisa Menikmatinya


    Terimakasih Atas Begitu Banyaknya Permintaan Lagu Tersebut Diradio-radio, Dan Banyak Yang Bilang Ingin Mendengarkan CD-nya. Kami Tidak Menyangka Akan Seperti Ini Jadinya. Jika Tidak Ada Suara Dari Kalian Semua Mungkin Lagu Ini Akan Berakhir Begitu Saja.
    Sudah Pasti Lagu Ini Akan Menjadi Lagu Yang Akan Dibawakan Pada Saat Konser, Dan Aku Rasa Mungkin Nanti Akan Kita Masukkan Kedalam Album.

    Dan Sekali Lagi Aku Mengetahui Kekuatan Dari Suara Fans-fans Kami, Saat Kedua Lagu Lagu Ini Dirilis Menjadi Single, Aku Belum Pernah Merasakan Kebahagian Seperti Ini Sebelumnya!
    Aku Ingin Merasakan Berkah Itu Dan Ingin Kalian Merasakan Kebahagiannya. Kami Ingin Memastikan Bahwa Lagu Ini Tersampaikan Dengan Upaya Sebesar Mungkin Yang Mendalam Dan Lebih Luas.
    Kami Akan Berusaha Sebaik Mungkin Agar Lagu Ini Dapat Berkumandang. Dan Aku Rasa Lagu Seperti Ini Memang Yang Terbaik Untuk Mempresentasikan Hal Tersebut


    Terimaksih Banyak Untuk Kalian Semua, Kalianlah Yang Selalu Mewujudkan Impian Kami.
    Diluar Dugaan Suara Dari Kalian Semualah Yang Menjadi Energi Bagi Kami Untuk Bergerak.
    Jangan Lupakan Hal Tersebut Ya.
    Setidaknya Itulah Yang Menggerakkan Diriku Selama 7 Tahun Ini.





    RINA

    Berita Scandal, Rina : Sudah Ditetapkan

    0



  • ALBUM  : TEMPTATION BOX
    TAHUN  : 2010





    ROMAJI

    HELLO Touku De Yonderu Koe Ga Suru
    Mou Naki Tsukareta Yoake No Mukou e
    Mimi Wo Sumaseba

    Sou Donna Yakusoku Shite Itatte Itsuka Wa
    Kitto Wasure Chau Sore Dake No Koto Na No?
    JIWARI JIWARI To Mune Ga Netsu Wo Ageru

    RISETTO Sa Reru Machi Mo Hito Mo Kaze Mo
    Kinou No Kanashimi Sae Mo
    Hanareba Nare No Te To Te Wo Nigittara
    Fuan Datte Harete Nanairo No MERODII

    "Zutto Hitori Bocchi" Nante
    Negai Chau Watashi Ni Naritakunai Yo
    Itsudatte Utau You Ni Yobi Kakeru
    Kimi Ni Todoku You Ni
    I Say "Hello! Hello!"

    Motto iitai Koto Ga Takusan Atta
    Fuman Wo Wagamama Mo Chippoke Na Nayami Mo
    Tsutae Kirezu Ni Ijiketa Ita

    Surechigau Koto Mo Butsukaru Koto Mo
    Mou Heiki Kowagattenai Yo
    Sukima Darake No Kokoro Ga Sagashiteru
    Itsumo Atatakai Kimi No Tenohira

    Zutto Hitori Ja Nai Yo
    Kodoku Nante Minna Kakaeteru Kara
    Itsudatte Bukiyou Ni Mogaiteru
    Nakigao No Jibun Ni
    I Say "Goodbye, Goodbye"

    Hanareba Nare No Te To Te Wo Nigittara 
    Fuan Datte Harete Nanairo No HAAMONII

    Motto Koe Wo Kikasete 
    Namida Mo Egao Mo Sono Mama De ii
    Wasure Souna Omoide Nara 
    Mada Chanto POKETTO No Naka Ni Arunda

    "Zutto Hitori Bocchi" Nante 
    Negai Chau Watashi Ni Naritakunai Yo
    Itsudatte Utau You Ni Yobikakeru
    Kimi Ni Todoku You Ni 
    I Say "Hello! Hello!"



    INDONESIA

    Hallo, Aku Berteriak Ditempat Yang Jauh
    Tapi Aku Sudah Lelah Berteriak Hingga Keseberang Fajar
    Anai Kamu Mendengarkan

    Yah, Suatu Saat Akan Sampai Pada Janji Seperti Apakah Aku Melupakannya
    Apakah Hanya Itu?
    Aku Membagi-bagi
    Hatiku Bersemangat

    Kota Yang Diriset, Orang-orang, Angin Juga
    Bahkan Kesedihan Saat Kemarin
    Jika Aku Menggenggam Tangan Yang Terpisah
    Aku Akan Melepaskan Kegelisahan Dengan Lagu Berwarnakan Bunga-bunga

    "Aku Selalu Sendirian"
    Tapi Aku Tak Ingin Menjadi Orang Yang Selalu Mengeluh
    Kapanpun Aku Berteriak Seakan-akan Bernyanyi Untuk Menggapaimu
    Aku Berkata "Hello! Hello!"

    Aku Punya Hal-hal Lebih Yang Ingin Aku Katakan
    Ketidakpuasan, Keegoisan, Dan Sakit Hati Yang Teramat Kecil
    Aku Taku Tak Mampu Mengatakannya

    Perselisihan Maupun Pertentangan
    Telah Menjadi Tenang Dan Akupun Tak Takut
    Aku Mencari Hati Yang Penuh Dengan Pecahan
    Dan telapak Tanganmu Selalu Hangat

    Kau Tak Sendirian Terus!
    Karena Semua Memelukmu Yang Sendirian
    Meronta-ronta Dengan Aneh Kapanpun Itu
    Pada Wajahmu Sendiri Yang Menangis
    Aku Berkata "Selamat Tinggal, Selamat Tinggal"

    Jika Aku Menggenggam Tangan yang Tepisah
    Aku Akan Melepaskan Kegelisahan Dengan Harmoni Berwarnakan Bunga-bunga

    Biarkan Aku Mendengarkan Suara Lebih
    Biarkan Air Mata Maupun Senyuman Tetap Seperti Itu
    Ingatan Yang Hampir Terlupakan Itu 
    Masih Ada Didalam Sakuku Dengan Baik

    "Aku Selalu Sendirian"
    Tapi Aku Tak Ingin Menjadi Orang Yang Selalu Mengeluh
    Kapanpun Aku Berteriak Seakan-akan Bernyanyi Untuk Menggapaimu
    Aku Berkata "Hallo! Hallo!" 

    Lirik Lagu Hello! Hello! Dan Terjemahan Indonesia

    0


  • ALBUM  : TEMPTATION BOX
    TAHUN  : 2010
    LYRICS : TOMOMI OGAWA, BUN ONOE



    ROMAJI

    Chotto matte suji toka tte toosenainda mon
    Onna gokoro mujun bakka akirerunda mou
    Yasashiku saretai kedo yasashiku shisugi wa NO!!
    Kimochi hirotte yo I say "YES"

    Asa to yoru ja taido mo kawaru
    YES is "NO"! NO is "YES"!
    Otome kotoba chanto rikai shite ne
    NO is YES is NO!

    Butterunda sore dake de tokusurun dashi
    Kokoro wa sorya meiku nanka dekinai kedo
    Jiritsu shite itai tama no koshi mo ii
    Sabaibaru dekiru no wa onna deshou

    Ame to hare ja kibun mo kawaru
    YES is "NO"! NO is "YES"!
    Jishin motte chanto aishite yo ne
    YES! YES! YES!

    Ototoi to asatte ja onna wa kawaru
    YES is "NO"! NO is "YES"!
    Uwattsura ni madowanaide chanto tsuitekite ne
    NO is YES is NO!

    Nani ga honto nante kitto wakannai desho
    Datte minna kattena koto bakka iunda mon
    Kimi ga waratta kazu wo kazoeyou
    Pojitibu shikou ni
    We say "Cheers!!"

    Ai wo katachi ni, genjitsu teki ni
    Ai wa akogare, gen sou no mama ni...
    Ai wo katachi ni, genjitsu teki ni
    Ai wo motomete
    Shout shitenno

    Asa to yoru ja taido mo kawaru
    YES is "NO"! NO is "YES"!
    Ototoi to asatte ja onna ji wa kawaru
    YES is "NO"! NO is "YES"!
    Uwattsura ni madowanai de hora tsuite kite
    YES is "NO"! NO is "YES"!
    Onna to wa bi to uso to himitsu to abogado desu
    NO! NO! NO!
    YES is NO
    NO is... 




    INDONESIA

    Tunggu Sebentar, Itu Tidak Akan Membuat Jalan Bagi Sebuah Logika
    Fikiran Seorang Wanita Begitu Konsisten, Itu Mengejutkan
    Ingin Menjadi Manis, Tapi Itu Terlalu Manis. Tidak!!
    Mengambil Perasaan ini, Aku Katakan "Ya"

    Pagi Dan Malam, Perubahan Sikap
    Ya Adalah "Tidak"! Tidak Adalah "Ya"!
    Gadis Berkata, Kamu Perlu Memahami Dengan Benar
    Tidak Adalah Ya Adalah Tidak!

    Menyerang Terlebih Dahulu
    Itulah Satu-satunya Cara Mendapatkan Apa Yang Kamu Inginkan
    Dia Tidak Bisa Mengambil Keputusan Seperti itu, Meskipun Mencoba Ingin Mandiri
    Tapi Menikah Dengan Kekayaan, Terlalu Mungkin Untuk Bertahan Hidup
    Wanita Bisa Melakukan Ini

    Hujan Dan Cuaca Cerah, Dan Juga Perubahan Mood
    Ya Adalah "Tidak"! Tidak Adalah "Ya"!
    Kamu Butuh Kepercayaan Diri Untuk Mencintai Dengan Benar
    YA! YA! YA!

    Kemarin Dan Esok, Dan Ketika Seorang Wanita Berubah
    Ya Adalah "Tidak"! Tidak Adalah "Ya"!
    Jangan Tertipu Oleh Wajah, Ikuti Aku Dengan Benar
    Tidak Adalah Ya Adalah Tidak!

    Apakah Kamu Benar-benar Tidak Mengerti
    Semua Keegoisan yang Aku Katakan
    Ayo Kita Hitung Jumlah Yang Menertawakan Dirimu
    Untuk Berfikir Positif, 
    Kita Katakab "Cheers!!"

    Cinta, Dalam Bentuk, Dan Dalam Kenyataannya
    Cinta Adalah Kerinduan, Untuk Sebuah Mimpi yang Ideal
    Cinta, Dalam Bentuk, Dan Dalam Kenyataannya
    Untuk Menginginkan Cinta
    Kamu Harus Berteriak


    Pagi Dan Malam, Perubahan Sikap
    Ya Adalah "Tidak"! Tidak Adalah "Ya"!

    Kemarin Dan Esok, Dan Ketika Seorang Wanita Berubah
    Ya Adalah "Tidak"! Tidak Adalah "Ya"!

    Jangan Tertipu Oleh Wajah, Ikuti Aku Dengan Benar
    Ya Adalah "Tidak"! Tidak Adalah "Ya"!
    Kecantikan Wanita, Kebohongan, Rahasia, Dan Alpukat
    Tidak! Tidak! Tidak!
    Ya Adalah "Tidak"! 
    Tidak Adalah..


    Lirik GIRLism Dan Terjemahan Indonesia

    0



  • ALBUM  : BEST SCANDAL
    TAHUN  : 2009
    LYRICS : SCANDAL, KEN IJIMA




    ROMAJI


    Taikutsu na Midnight kyou mo nemure nai
    Denwa demo kuretara sugu ni tondeku wa
    Douse ashita mo hiru made neten desho?
    Yo no naka wa Weekend tenshi no rakuen
    Akuma no shippo wo koshi ni maitara
    Amai koi wo shite madowaseru no yo

    Dakara ima sugu hora nugisute you
    Ira nai mono zenbu hakidase
    AH AH AH AH omoi no mama ni

    Eien nante sugu ni maboroshi de
    Aijou nante katachi mo nai
    Choi arigachi na taikutsu nara
    Soo sono mama de

    Amai mirai ga mitakya tsuite ki na
    Damatte ushiro tsuite ki na
    Miru mono subete yakitsuke na
    Sou sore dakede…

    Sukkari bidan bibou wa shudan
    KIRAKIRA KIRAKIRA motto shitai dake

    Yokubari Everyday nani ka ga tari nai
    MASUKARA tsuyome de yoroi matotte mo
    Kekkyoku mudaashi fumu dake nan desho?
    Otegaru na renai kaki keshite souon
    Deatta shunkan torokechau yo na
    BANIRA na kibun ni oboretai no yo

    Dakedo mayoeba hora CHANSU nante NO!
    Kyoumi nai koto matomete NO!
    AH AH AH AH omoi no mama ni

    Anata zenbu uke tomete kureru yo?
    RIZUMU watashi ni awasete yo?
    Sukoshi samishige na yoru no hana kawai gatte

    Amai mirai ga hoshii itsudatte
    Damatte watashi dakishimete
    Kikoeru subete wo uta ni shite sou kono mune ni

    Isshin furan yappari fuman? IEI IEI…

    AH AH AH AH omoi no mama ni

    Eien nante sugu ni maboroshi de
    Aijou nante katachi mo nai
    Choi arigachi na rikutsu nara soo sono mama de

    Amai mirai ga mitakya tsuite ki na
    Damatte ushiro tsuite ki na
    Miru mono subete yakitsuke na
    Sou sore dakede…

    Sukkari bidan bibou wa shudan
    KIRAKIRA KIRAKIRA motto shitai dake




    INDONESIA

    Tengah Malam Yang Membosankan, Hari Ini, Sekali Lagi Aku Tidak Bisa Tidur
    Jika Aku Dapat Panggilan Telepon Aku Akan Segera Melompat
    Meskipun Mungkin Aku Masih Tidur Sampai Besok Siang
    Untuk Dunia, Akhir Pekan Adalah Seorang Malaikat Surga
    Sebuah Ekor Angin Iblis Dipinggangku
    Cinta Manis Telah Membawaku Tersesat

    Jadi Sekarang Aku Akan Melemparkan
    Dan Meludahkan Sesuatu Yang Tidak Perlu
    AH AH AH Sampai Hatiku Konten

    Hal-hal Seperti Keabadian Hanyalah Ilusi Untukku
    Hal-hal Seperti Cinta Yang Tak Terbentuk
    Jika Kebosanan Biasa Terus Seperti ini

    Kami Telah Melihat Masa Depan yang Manis, Kita Bisa Pergi Bersama
    Ikuti Dibelakangku Dalam Keheningan
    Semua Yang Kulihat Dalam Memoriku Adalah Luka Bakar
    Tampaknya Itu Semua Ada Untuk Itu

    Sebuah Cerita Yang Cukup Mengesankan Diceritakan Dari Keindahan
    Bersinar, Bersinar, Aku Hanya Ingin Berbuat Lebih Banyak

    Aku Serahkan Sehari-hari, Ada Sesuatu Yang Tidak Cukup
    Mascara Menguatkanku, Aku Bahkan Sudah Mengenakan Baju
    Pada Akhirnya, Akankah Ini Menjadi Perjalanan Yang Sia-sia?
    Aku Meredam Suara Kebisingan Cinta
    Saat Kami Bertemu, Telah Mencair
    Menjadi Perasaan Vanila, Aku Ingin Menikmatinya

    Tapi Apakah Ada Kemungkinan, Aku Mungkin Memberikannya Kedalam Percobaan, NO!
    Aku Telah Memutuskan Bahwa Aku Tidak Memiliki Kepentingan Didalamnya, NO!
    AH AH AH Sampai Hatiku Konten

    Bagaimana Kamu Akan Bereaksi Dengan Semua Ini?
    Apakah Kamu Cocok Dengan Ritmemu?
    Aku Sedikit Memuja Bunga Malam Yang Kesepian

    Aku Selalu Ingin Masa Depan Yang Manis
    Peganglah Aku Dalam Keheningan
    Dan Kamu Dapat Mendengar Semua Laguku yang Kupegang Didalam Hatiku

    Sepenuh Hati, Aku Bahagia Setelah Semua? Tidak, Tidak

    AH AH AH Sampai Hatiku Konten


    Hal-hal Seperti Keabadian Hanyalah Ilusi Untukku
    Hal-hal Seperti Cinta Yang Tak Terbentuk
    Jika Kebosanan Biasa Terus Seperti ini

    Kami Telah Melihat Masa Depan yang Manis, Kita Bisa Pergi Bersama
    Ikuti Dibelakangku Dalam Keheningan
    Semua Yang Kulihat Dalam Memoriku Adalah Luka Bakar
    Tampaknya Itu Semua Ada Untuk Itu


    Sebuah Cerita Yang Cukup Mengesankan Diceritakan Dari Keindahan
    Bersinar, Bersinar, Aku Hanya Ingin Berbuat Lebih Banyak




    Lirik Maboroshi Night Dan Terjemahan Indonesia

    0



  • ALBUM  : BEST SCANDAL
    TAHUN  : 2009
    LYRICS : MAMI SASAZAKI, YUICHI TAJIKA





    ROMAJI

    Anata Shidai Na No Ni
    Nan Ni Mo Wakatte Nai
    Sakki No Denwa No Taido Ga Sou Yo
    Daitai Watashi Wo Sakana Deru No Yo
    Ki No Nai Furi Wa Yamete Miyou Ka Na

    Ni Mai Me Kidori No Jinanbou
    DENIMU ROORU APPU De
    Hayari Ni Notteru Tsumori
    Yappa Zenzen TAIPU Ja Nai Hazu Na No Ni
    Denwa Matteru Atashi Mo BAKA Mitai

    AH Kakehiki Jouzu No WANKOORU Chakushin Hikare
    Koe Ga Kikitakute

    Moshimo Yozora Ni Mukatte 
    Negai Goto Hitotsu Kanau Toshitara
    Mune No Sukima Umeru Kotoba Hoshii No
    Nemure Nai Yoru Ni Kagitte Anata Omou Nante Doukashiteru Wa
    Yureru Watashi No HAATO Ga Natta

    Anata Shidai Na No Yo Hontou No Tokoro Wa
    MEERU Mo Sugu Ni Wa Kasa Nai
    Na No Ni Zenzen Douji Nai Sakusen Shippai
    Ki No Nai Furi Wa Yamete Miyou Ka Na

    AH Kanjin Na Bamen De Itsumo
    Jikan Ga Tomaru Koe Ni Nara Nakute

    Hoshi No Yozora Ni Mukatte
    Namida Miseru Watashi Nanka Ja Nai Yo
    Mune Ga Sawai Demo Munashiku Natte
    Nemeru Nai Yoru No Riyuu Ga Anata Nante Nattoku Deki Nai Wa
    Omoi Kitte Denwa Shite Miyou

    Sore Demo Koe Ga Kikitai To
    Omou Kimochi Wa Uso Ja Nai Mitai Da
    Yureru Watashi No HAATO Odotta




    INDONESIA

    Ini Semua Terserah Padamu
    Tapi Kamu Tidak Mengerti Apa-apa
    Tindakkan Meletakkan Pada Saat Panggilan Telepon
    Benar-benar Meremehkanku
    Mengapa Kau Tidak Jujur Dengan Perasaanmu

    Seorang Anak Laki-laki Berwajah Ganda
    Dengan Denim Roll-up
    Mencoba Untuk Mengikuti Tren
    Dia Benar-benar Bukan Tipeku
    Tapi Aku Masih Menunggu Panggilannya
    Mengapa Aku Begitu Bodah

    Ah, Total Perjudian Satu Panggilan. Ring Telponku
    Aku Ingin Mendengar Suaramu

    Menuju Langit Malam
    Jika Satu Keinginan Akan Terkabul
    Aku Ingin Satu Kata Yang Akan Mengisi Ruang Kosong Ini Dalam Hatiku
    Mengapa Aku Hanya Brfikir Tentangmu Ketika Dimalam Aku Tidak Tidur
    Hatiku Terdenger Bergoyang

    Ya, Itu Semua Terserah Padamu
    Itulah Kebenaran
    Kamu Tidak Pernah Menjawab Pesanku Dengan Segera
    Dan Kamupun Tidak Bereaksi, Sebuah Rencana Yang Gagal
    Mengapa Aku Tidak Berhenti Akting? Aku Tidak Peduli

    Ah.. Di Adegan Yang Paling Penting
    Waktu Berhenti, Suaraku Tidak Akan Keluar

    Bergerak Menuju Langit Malam Berbintang
    Aku Bukan Orang Yang Menitikkan Air Mata
    Hatiku Tidak Akan Berhenti Menangis
    Aku Tidak Percaya, Kamu Adalah Alasan Aku Tidak Bisa Tidur Malam Hari
    Aku Akan Menelponmu Sekarang

    Aku Masih Ingin Mendengar Suaramu
    Pikiran Itu Adalah Benar Dan Jujur
    Hatiku Terasa Menari



    Lirik Ring! Ring! Ring! Dan Terjemahan Indonesia

    0


  • Scandal Duet Dengan Dua Bintang Tamu, Mizuki Dari Negoto Dan Maisa Dari Akai Keon, Tampil Juga Kanikapila Yang Menjadi Band Pembuka Pada Acara Ini, Kanikapila Adalah Pemenang Kontes SCANDAL Copy..

     

    Cuplikan Video Scandal, Band Yarou Yo!!Vol.5

    0
  • Kemarin Aku Pemotretan, Hari Ini Ada Syuting. Aku Merasa (Aktifitas) Keseharianku Mulai Kembali Lagi! Aku Suka Sekali Kesibukkan Dikeseharianku


    Hari Ini Cuacanya Hangat Ya! Angin Yang Bertiup Kencang Serasa Seperti Awal Musim, Senangnya..!
    Tapi Aku Merasa Kasihan Kepada Orang-orang Yang Alergi Terhadap Serbuk Bunga, Mereka Terlihat Seperti Kepedihan.
    Diantara Personil Band Hanya TOMOMI Saja Yang Alergi Terhadap Serbuk Bunga.
    Akan Lebih Baik Jika Obat Untuk Menyembuhkan Alergi Tersebut Sudah Tersedia Dengan Segera.

    Ah.. Iya!
    Setlist Untuk Tiga Pertunjukkan Arena Dibulan Juli Sudah Ditentukan, Bakalan Keren Banget.
    Hmm.. Apa Saja Ya (Lagunya?) Lihat Saja Nanti.
    Souvenir Dan Set Panggungnya Pun Sudah Terlihat, Akan Seperti Apa Ya Jadinya


    Akupun Sangat Menantikan Sekali [Kyuu Ni Kite Gomen Di Bagian Utara (Jepang) ] Dibulan Mei Nanti!
    Kami Akan Datang Ke Otaru, Asahikawa, Hakodate, Aomori Dan Akita Lho!
    Konser Kami Ditahun Ini Tidak Sebanyak Seperti Biasanya, Jadi Siapkan Diri Sebaik-baiknya Agar Nanti Kita Bisa Bertemu, Akan Terlambat Jika Semuanya Sudah Berlalu.

    Dan Tahun Inipun Sepertinya Akan Terasa Berakhir Dengan Begitu Cepat




    RINA

    Berita Scandal, Rina : Keseharian

    0



  • ALBUM  : TEMPTATION BOX
    TAHUN  : 2010
    LYRICS : MAMI SASAZAKI





    ROMAJI

    Ki Ni Naru Ki Ni Suru
    Omote Mo Ura Mo
    Hayari Ni Notta (Hitorigoto)

    Namae Mo Shiranai
    Dareka To BAACHARU Shichau Yo No Naka
    Ari Nan Desu

    Please, Don't Let Me Down
    Jibun No Kimochi Sae
    ( Aimai Na Hassou Kitto Meisou)
    Zenzen Wakan Nai Kotoba Ni Mo Naranai
    (Kanjin Na Risou Motto Mousou)

    Aa Nande Darou 
    Omou Yon Ni Tsutaerare Nai Boku Wa
    Tabun Tabun Tsukuri Mono Na No

    Samishii Toki Koso Motomeru
    KOMYUNIKEESHON
    Shigotochuu Shokujichuu
    SHIEA Shitai
    Shi, Te, Te, Ne! So

    Please, Don't Let Me Down
    Daiji Na Kotae Sae 
    (Aimai Ni Shisou Sore Ga Genjou)
    Zenzen Wakannai Uwagaki Mo Dekinai
    (Kanjin Na Kibou Doko He Shissou?)

    Aa Nande Ka Na Uwa No Sore De
    Henji Shiteru Boku Mo
    Tabun Tabun Tsukurimono Na No

    Jinrui No Yume Yo
    Sonna Ni Senobi Sarecha Meiwaku 
    Kasaneru MERANKORIKKU
    Detarame Janai?


    Please, Don't Let Me Down
    Jibun No Kimochi Sae
    ( Aimai Na Hassou Kitto Meisou)
    Zenzen Wakan Nai Kotoba Ni Mo Naranai
    (Kanjin Na Risou Motto Mousou)

    Kitto Ima Nara Konna Fuu Ni
    Muchuu Ni Nareru Sekai
    Kamon! Kamon! Tsukurumono Desho!!

    Aimai Na Hassou Kitto Meisou
    Kanjin Na Risou Motto Mousou 
    Aimai Ni Shisou Sore Ga Genjou
    Kanjin Na Kibou Doko He Shissou?

    Please, Don't Let Me Down




    INDONESIA



    Ini Adalah Fikiranku
    Aku Khawatir Tentang Itu

    Aku Bahkan Tidak Tau Namanya
    Dalam Dunia Dimana Aku Berakhir Menjadi Virtual Dengan Orang Lain
    Aku Hanya Semut

    Tolong Jangan Biarkan Diriku Down
    Bahkan Perasaanku Sendiri
    ( Ekspresi Ambigu Pasti Berkeliaran? )
    Aku Tidak Mengerti Sama Sekali, Aku Bahkan Tidak Bisa Memasukkannya Kedalam Kata-kata
    ( Cita-cita Penting Menjadi Lebih Delusi )

    Ah.. Aku Bertanya-tanya Mengapa
    Aku Tidak Bisa Berkomunikasi Dengan Cara Yang Kuinginkan
    Mungkin, Mungkin Aku Hanya Sebuah Kepalsuan

    Aku Berharap Untuk Itu Bahkan Lebih Ketika Aku Kesepian
    Komunikasi
    Selama Bekerja, Saat Makan, Aku Ingin Berbagi
    Terus! Jadi..

    Tolong Jangan Biarkan Aku Down
    Bahkan Jawaban Yang Penting
    ( Tentang Menjadi Ambigu )
    Aku Tidak Mengerti Sama Sekali, Aku Bahkan Tidak Bisa Mengatasinya
    ( Kemanakah Harapan Penting Menghilang? )

    Ah.. Aku Bertanya-tanya Mengapa
    Dan Aku Sendiripun Yang Menjawab
    Mungkin, Mungkin Aku Hanya Dibuat-buat

    Mimpi Kemanusiaan
    Itu Masalah Jika Kamu Menjangkau Sejauh Itu
    Sebuah Melankolis Yang Menumpuk
    Bukankah Itu Hanyalah Omong Kosong?


    Tolong Jangan Biarkan Diriku Down
    Bahkan Perasaanku Sendiri
    ( Ekspresi Ambigu Pasti Berkeliaran? )
    Aku Tidak Mengerti Sama Sekali, Aku Bahkan Tidak Bisa Memasukkannya Kedalam Kata-kata
    ( Cita-cita Penting Menjadi Lebih Delusi )

    Tentunya Dunia Yang Menjadi Terpesona Seperti Ini
    Ayo! Ayo! Ini Adalah Sesuatu Yang Kamu Buat, Kan?

    Ekspresi Ambigu Pasti Berkeliaran
    Cita-cita Penting Menjadi Lebih Delusi
    Tentang Menjadi Ambigu, Itulah Cara Hal-hal Yang
    Dimanakah Harapan Yang Penting Itu Menghilang?

    Tolong Jangan Biarkan Diriku Down




    Lirik Shoujo M Dan Terjemahan Indonesia

    0



  • ALBUM  : YAH! YAH! YAH! HELLO SCANDAL & BEST SCANDAL
    TAHUN  : 2008
    LYRICS : TOMOMI OGAWA




    ROMAJI

    Iiwake Mo Zenbu Uso Bakari
    Kimi No Me Wo Mitsume Misukasu Yo
    Dokedo Naze Boku Wa Kouyatte 
    Mata Shiranai FURI Wo Shiten Darou

    Wagamama Dakedo Kawaii Kimi No
    Kuchiguse Wa Kaze Ni Naritai No

    I LOVE YOU Ga Kikitakute 
    Konna Ni Mo Soba Ni Iru Noni
    Motto Jiyuu Ni Naritai Yo
    Kimi Wa Ima Dare Wo Mite Iru n Darou

    Yoru No Kaze Sukoshi Hoho Kasume
    Sabishi Saga Tsunori Tsumotteku
    Ai No Hahen Sagashi Aruiteru
    Hora Kore Wo Kodoku To Yobu n Deshou

    Motomenakereba Ushinawanai To
    Shiri Nagara Mata Motomete Shimau

    I LOVE YOU Ga Kikitakute 
    Kokoro Made Harisake Sousa
    Bokura Wa Eien Da To
    Shinjitetai Soredake Na No Ni

    Kisetsu Wa Meguri Mawari Futari No Kyori Wo
    Moteasobu You Ni Toozakeru
    Koi Wa Morokute Hakanai No Yo
    Wakatteru Kimi Wa
    Surechigau Tabi Ni
    Mata Tsumi Wo Kasaneteku

    I LOVE YOU Ga Kikitakute 
    Boku No Te De Dakishimetakute
    Toki Wa Nagare Satte Yuku
    Obieteru Boku Wa KAGEROU

    I LOVE YOU Ga Kikitakute 
    Konna Ni Mo Soba Ni Iru Noni
    Dare Yori Mo Tooi No Ka Na
    Mou Ichido Honto No Ai No KOTOBA Wo



    INDONESIA

    Omong Kosong, Semuanya Cuma Kebohongan
    Aku Menatap Matamu, Memahami Akan Maksud Sebenarnya
    Tapi Kenapa Aku Seperti Ini
    Aku Masih Belum Tau, Mungkinkah Aku Bebas?

    Keegoisan, Tapi Itu Leluconmu
    Aku Bicara, Aku Ingin Menjadi Angin

    Aku Ingin Mendengar I LOVE YOU
    Padahal Kau Ada Disampingku Seperti Ini
    Aku Ingin Lebih Bebas
    Lalu Sekarang Siapa Yang Kau Lihat?

    Angin Malam Bertiup Dan Sedikit Menyikat Pipiku
    Kesepianku Berkumpul
    Bergerak Mencari Pecahan Cinta
    Kau Mungkin Mendengar Kesendirian Ini Memanggil

    Tak Akan Kehilangan Jika Aku Menginginkannya
    Dan Aku Menginginkan Sambil Mengetahuinya

    Aku Ingin Mendengar I LOVE YOU 
    Hingga Hatiku Yang Terlihat Retak
    Dan Kita Abadi
    Aku Ingin Mempercayai Itu, Meski Hanya Itu

    Musim Berputar
    Menjauh Seperti Mempermainkan Kita Berdua
    Cinta Itu Hanyalah Sementara
    Apa Kau Memahami Itu?

    Berpapasan Diperjalanan
    Menyusun Kesalahan Dan Dosa Lagi

    Aku Ingin Mendengar I LOVE YOU
    Aku Ingin Memelukmu Dengan Tanganku
    Waktu Pergi Mengalir
    Aku Gugup Tak Karuan, Takut Kalau Aku Adalah Capung

    Aku Ingin Mendengar I LOVE YOU
    Padahal Kau Ada Disampingku Seperti Ini
    Tak Lebih Jauh Dari Siapa Pun
    Satu Kali Lagi Aku Ingin Mendengar Kata Cinta

    Lirik Kagerou (Capung) Dan Terjemahan Indonesia

    0
  • - Copyright © 2013 Tomomiyan - K-ON!! - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -